LM MICAE TRẦN KIM CHINH ✝️

Chúa phán rằng thật Ta nói thật
Cửa chuồng chiên duy nhất là Ta
Là đường là nẻo vào ra
Ai không qua cửa nhưng qua hàng rào
Bọn người ấy cốt sao phá hoại
Cướp bóc và giết hại đoàn chiên
Còn người mục tử nhân hiền
Được Ta mở cửa chiên liền theo sau
Mục tử dẫn vào thảo dã
Gọi từng tên vội vã dẫn đầu
Đoàn chiên ngoan nối tiếp nhau
Chiên quen tiếng chủ chứ đâu người ngoài
Chúa thấy chẳng lọt tai thính giả
Nên tiếp rằng thật quả thật Ta
Là đường là cửa vào ra
Mọi người đến trước đều là gian phi
Chiên lạ tiếng không đi theo chúng
Cửa vào đàn thật đúng là Ta
Người không tìm đến vào ra
Được ơn cứu độ chan hòa thần lương
Kẻ trộm đến tìm phương phá hoại
Còn Ta thì đem lại nguồn ơn
Để chiên được sống sướng hơn
Vì Ta sức sống mạch tuôn ơn trời.
(Gioan 10, 1-10)
| PHÚC ÂM Gioan 10, 1-10 1 Thật, tôi bảo thật các ông: Ai không đi qua cửa mà vào ràn chiên, nhưng trèo qua lối khác mà vào, người ấy là kẻ trộm, kẻ cướp. 2 Còn ai đi qua cửa mà vào, người ấy là mục tử. 3 Người giữ cửa mở cho anh ta vào, và chiên nghe tiếng của anh; anh gọi tên từng con, rồi dẫn chúng ra. 4 Khi đã cho chiên ra hết, anh ta đi trước và chiên đi theo sau, vì chúng nhận biết tiếng của anh. 5 Chúng sẽ không theo người lạ, nhưng sẽ chạy trốn, vì chúng không nhận biết tiếng người lạ.” 6 Đức Giêsu kể cho họ nghe dụ ngôn đó. Nhưng họ không hiểu những điều Người nói với họ. 7 Vậy, Đức Giêsu lại nói: “Thật, tôi bảo thật các ông: Tôi là cửa cho chiên ra vào. 8 Mọi kẻ đến trước tôi đều là trộm cướp; nhưng chiên đã không nghe họ. 9 Tôi là cửa. Ai qua tôi mà vào thì sẽ được cứu. Người ấy sẽ ra vào và gặp được đồng cỏ. 10 Kẻ trộm chỉ đến để ăn trộm, giết hại và phá hủy. Phần tôi, tôi đến để cho chiên được sống và sống dồi dào. |


Đức Giám mục Micae Hoàng Đức Oanh